Déjà moo
ᎢඹඹໄիᏌጦ0ṛ / ໄin൭Ꮜඹໄ իᏌጦ0ṛ Ach, die stakkerds van een amerikanen... De franse term 'déjà vu' (uitgesproken als 'deezjaa vuu' spreken zij uit als 'deezjaa voe'. Enig gevoel voor 'foreign languages' is hen niet gegeven. Deze woordgrap is dan ook in wezen een foutieve. Hij is echter leuk genoeg om hier te plaatsen, en bovendien uiterst toepasselijk, want u hebt Humorgedichten al kunnen bekijken op respectievelijk Google Plus, Okuna en Ello. Met recht dus een 'déjà vu'; een beeld dat u al eerder hebt gezien - of had kúnnen zien. Ach, er is niets nieuws onder de zon, en alles is al eens eerder gezegd en getoond. Maar dat weerhoudt ons er niet van het u opnieuw onder de neus te schuiven! ( #taal #humor #taalhumor ) DEJA MOO ALS JE WEET DAT JE DEZE STIERENSTRONT AL EERDER HEBT MEEGEMAAKT
Hahahahahaha ik heb het wel gezien, maar nu is het regen.
BeantwoordenVerwijderenHier is het nog wit. Zullen we snel even van raam ruilen?
VerwijderenNee doe ik niet.
VerwijderenGrappig de humor van rumag. Hier bakken met regen geen sneeuw. Zelfs de vogels zijn verdwenen. Het is al langer licht. De maand is zo voorbij.
BeantwoordenVerwijderenDeze snertmaand is zo voorbij? Nou, dat hoop ik dan maar. Het wachten op de nieuwe lente duurt mij altijd véel te lang!
Verwijderen